Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. «Прям над домом кружил и улетел». В разных концах страны беларусы слышали «жужжащий звук»
  2. Узнали, что за девушка присутствует на переговорах Коула и Лукашенко
  3. Четыре области подняли цены на проезд в общественном транспорте
  4. Лукашенко поручил выпустить литовские фуры из Беларуси
  5. С молотка снова пытались продать имущество Виктора Бабарико — чем закончился аукцион
  6. Доллар быстро дорожает: как долго он продержится выше трех рублей? Прогноз курса валют
  7. Власти определили три района для ядерного могильника. В одном люди такого соседства не хотят
  8. В Минске расширят и продлят несколько улиц
  9. В Украине задержали беларусского добровольца — бывшего калиновца
  10. Горнолыжный комплекс «Логойск» закрывается
  11. Российские автопоставщики нашли лазейку, которая помогает сильно сэкономить на покупке авто из ЕС. Схема работает через Беларусь
  12. Создатель «Ждановичей» прошел клиническую смерть, наезды государства и тюрьму, но рынок все еще живет. Рассказываем его историю
  13. Что за ЧП произошло в Гродненском районе? «Зеркало» узнало подробности — есть пострадавший
  14. «Так утвердили». Для абитуриентов-2026 во всех медвузах страны отменили платное обучение на врачей
Чытаць па-беларуску


«Апошняя кніга пана А.» знаменитого белорусского писателя Ольгерда Бахаревича вышла в переводе на немецкий язык в берлинском издательстве Edition Fototapeta. Об этом сам автор сообщил на своей странице в фейсбуке.

Ольгерд Бахаревич. Фото: Юлия Тимофеева
Ольгерд Бахаревич. Фото: Юлия Тимофеева

«Мая другая афіцыйна прызнаная ў Беларусі экстрэмісцкай кніга цяпер мае нямецкае ўвасабленне. Праца над ёй была неімаверна цікавай і незвычайнай і шмат дала нам усім — спачатку я зрабіў пераклад на маю вельмі недасканалую, але нахабную нямецкую, а затым Андрэас Ростэк здзейсніў сапраўднае перастварэнне тэкста на прыгожы літаратурны Deutsch. Гэта была фантастычна займальная моўная і перакладніцкая прыгода. Дзякуй, Андрэас!» — написал Бахаревич.

Спустя десять дней презентация книги пройдет на Лейпцигской книжной ярмарке.

Заказать немецкий перевод можно на сайте издательства.

Напомним, в марте 2023 года оригинал книги на белорусском языке был признан экстремистским.