Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. В Украине задержали беларусского добровольца — бывшего калиновца
  2. «Прям над домом кружил и улетел». В разных концах страны беларусы слышали «жужжащий звук»
  3. Доллар быстро дорожает: как долго он продержится выше трех рублей? Прогноз курса валют
  4. Власти определили три района для ядерного могильника. В одном люди такого соседства не хотят
  5. В Минске расширят и продлят несколько улиц
  6. Что за ЧП произошло в Гродненском районе? «Зеркало» узнало подробности — есть пострадавший
  7. Четыре области подняли цены на проезд в общественном транспорте
  8. Создатель «Ждановичей» прошел клиническую смерть, наезды государства и тюрьму, но рынок все еще живет. Рассказываем его историю
  9. Лукашенко поручил выпустить литовские фуры из Беларуси
  10. Узнали, что за девушка присутствует на переговорах Коула и Лукашенко
  11. Горнолыжный комплекс «Логойск» закрывается
  12. С молотка снова пытались продать имущество Виктора Бабарико — чем закончился аукцион
  13. Российские автопоставщики нашли лазейку, которая помогает сильно сэкономить на покупке авто из ЕС. Схема работает через Беларусь
  14. «Так утвердили». Для абитуриентов-2026 во всех медвузах страны отменили платное обучение на врачей


На одной из белорусских региональных трасс установлен дорожный знак, который вроде бы ведет в городской поселок Ореховск в Оршанском районе. Но название написано не просто с ошибкой: в нем смешались буквы белорусского и украинского алфавита, звучать же оно должно, судя по задумке, по-русски. Фото странного знака в редакцию «Зеркала» прислал читатель.

Дорожный знак в Оршанском районе, ведущий в населенный пункт "Арєхаўск". Фото читателя "Зеркала"
Дорожный знак в Оршанском районе, ведущий в населенный пункт «Арєхаўск». Фото читателя «Зеркала»

«Грамотность дорожников впечатляет», — прокомментировал автор фото.

По его словам, дорожный знак установлен на трассе Р109 Лиозно — Ореховск уже много лет. Но почему-то до сих пор никто так и не исправил оплошность.

По правилам, слово «Арэхаўск» должно писаться через «э», потому что в белорусском языке предшествующий звук «р» всегда твердый.

Но дорожники взяли и влепили посередине написанного на белорусском слова букву «є». В белорусском алфавите такой вообще нет, зато она есть в украинском и читается как «е» — судя по всему, авторы загадочного знака держали в уме именно русское произношение слова «Ореховск».

Впрочем, такое случается в Беларуси нередко. Например, недавно в Гродно установили дорожные таблички с названием новой улицы — проезд Эмиля Чечко, — по которой можно проехать к генеральному консульству Польши, но и там сделали ошибку.

На табличке по-белорусски написано «праезд Эміля Чэчка». Однако это неправильно, заметило «Еврорадио». В белорусском языке мужские фамилии на -а склоняются в отличие от русского. И поэтому здесь в родительном падеже было бы правильно «праезд Эміля Чэчкі».